Referring to the living issue, we took the witness of three asylum seeker hosted in our centre for families and single women with or without children, we supported them in reflecting upon living in one place that can become a home and so a living place.
Today, we have tried to search the word refugee on Google Images. And then, we searched migrant. What came out? Images quite similar. They were full-of-people boats, sitting and waiting people, children in arms and hoping hands. So, what changes one to the others? Let’s try to answer this question taking into consideration UNHCR which is an authoritative source for migration flows.
Klaus and Arianna are two volunteers. They put themselves out there with passion in order to teach Italian daily life to asylum seekers. They use gestures, words and different ways of communication. In this way, they want to make asylum seekers closer to local community in which their reception facilities are.
We’re in a little town, in a secondary school made of 13-year-old guys. Many personalities emerge from their eyes: positivity, emotion, doubt, prejudice, feelings that arise from news mainly heard on the tv or gained through debates in their belonging family. The topic is wide and turbulent: immigration.
In Japan, it is believed that words have a soul, the “word’s soul”. They think that only by pronouncing words people have the power to change the world. Words deeply influence our conscience. - Water knows the anwer - Masaru Emoto